La poesia del giorno: “Cet amour” – Jacques Prévert

La poesia del giorno : “Cet amour – Questo amore” di Jacques Prévert (Selezione: Marta Cutugno)

 

Questo amore

Così violento 

Così fragile 

Così tenero 

Così disperato 

Questo amore 

Bello come il giorno 

E cattivo come il tempo 

Quando il tempo è cattivo

Questo amore così vero

Questo amore così bello 

Così felice 

Così gioioso 

E così beffardo 

Tremante di paura come un bambino nel buio 

E così sicuro di sé

Come un uomo tranquillo nel cuore della notte

Questo amore che faceva paura agli altri 

Che li faceva parlare 

Che li faceva impallidire

Questo amore spiato

Perché noi lo spiavamo 

Perseguitato ferito calpestato ucciso negato dimenticato 

Perché noi l’abbiamo perseguitato ferito 

calpestato ucciso negato dimenticato 

Questo amore tutto intero 

Ancora così vivo

E tutto soleggiato 

È tuo

È mio

È stato quel che è stato 

Questa cosa sempre nuova 

E che non è mai cambiata

Vera come una pianta

Tremante come un uccello

Calda e viva come l’estate 

Noi possiamo tutti e due

Andare e ritornare 

Noi possiamo dimenticare 

E quindi riaddormentarci

Risvegliarci soffrire invecchiare

Addormentarci ancora

Sognare la morte

Svegliarci sorridere e ridere 

E ringiovanire 

Il nostro amore è là 

Testardo come un asino

Vivo come il desiderio

Crudele come la memoria 

Sciocco come i rimpianti 

Tenero come il ricordo

Freddo come il marmo 

Bello come il giorno 

Fragile come un bambino 

Ci guarda sorridendo 

E ci parla senza dir nulla

E io l’ascolto tremante 

E grido

Grido per te

Grido per me 

Ti supplico

Per te per me per tutti coloro che si amano 

E che si sono amati 

Sì io gli grido

Per te per me e per tutti gli altri

Che non conosco

Resta là 

Là dove sei 

Là dove sei stato altre volte

Resta là 

Non muoverti

Non andartene

Noi che siamo amati

Noi ti abbiamo dimenticato

Tu non dimenticarci

Non avevamo che te sulla terra

Non lasciarci diventare freddi 

Sempre molto più lontano

E non importa dove 

Dacci un segno di vita

Molto più tardi ai margini di un bosco 

Nella foresta della memoria

Alzati subito

Tendici la mano 

E salvaci.

 

 

Jacques Prévert à son bureau, pendant le tournage de l’émission “Les Heures chaudes de Montparnasse” de Jean Marie Drot

Cet amour

Si violent

Si fragile

Si tendre

Si désespéré

Cet amour

Beau comme le jour

Et mauvais comme le temps

Quand le temps est mauvais

Cet amour si vrai

Cet amour si beau

Si heureux

Si joyeux

Et si dérisoire

Tremblant de peur comme un enfant dans le noir

Et si sûr de lui

Comme un homme tranquille au millieu de la nuit

Cet amour qu faisait peur aux autres

Qui les faisait parler

Qui les faisait blêmir

Cet amour guetté

Parce que nous le guettions

Traqué blessé piétiné achevé nié oublié

Parce que nous l’avons traqué blessé piétiné achevé nié oublié

Cet amour tout entier

Si vivant encore

Et tout ensoleillé

C’est le tien

C’est le mien

Celui qui a été

Cette chose toujours nouvelle

Et qui n’a pas changé

Aussi vrai qu’une plante

Aussi tremblante qu’un oiseau

Aussi chaude aussi vivant que l’été

Nous pouvons tous les deux

Aller et revenir

Nous pouvons oublier

Et puis nous rendormir

Nous réveiller souffrir vieillir

Nous endormir encore

Rêver à la mort,

Nous éveiller sourire et rire

Et rajeunir

Notre amour reste là

Têtu comme une bourrique

Vivant comme le désir

Cruel comme la mémoire

Bête comme les regrets

Tendre comme le souvenir

Froid comme le marble

Beau comme le jour

Fragile comme un enfant

Il nous regarde en souriant

Et il nous parle sans rien dire

Et moi je l’écoute en tremblant

Et je crie

Je crie pour toi

Je crie pour moi

Je te supplie

Pour toi pour moi et pour tous ceux qui s’aiment

Et qui se sont aimés

Oui je lui crie

Pour toi pour moi et pour tous les autres

Que je ne connais pas

Reste là

Lá où tu es

Lá où tu étais autrefois

Reste là

Ne bouge pas

Ne t’en va pas

Nous qui sommes aimés

Nous t’avons oublié

Toi ne nous oublie pas

Nous n’avions que toi sur la terre

Ne nous laisse pas devenir froids

Beaucoup plus loin toujours

Et n’importe où

Donne-nous signe de vie

Beaucoup plus tard au coin d’un bois

Dans la forêt de la mémoire

Surgis soudain

Tends-nous la main

Et sauve-nous.

Rispondi