Anteprima editoriale – Francis Catalano, Schizzi di Milano

È di prossima uscita il libro di poesia bilingue (francese/italiano) del canadese Francis Catalano, Schizzi di Milano, nella collana Quaderni di traduzione di Carteggi Letterari – Le Edizioni. I testi sono tradotti e curati da Italo Testa e impreziositi dai … Continua a leggere Anteprima editoriale – Francis Catalano, Schizzi di Milano

Lev Matvej Loewenthal – sette poesie dalla raccolta Sefer Sephora

(in copertina: rivisitazione dell’autore del disegno Sello con tinta dell’artista messicana Erika Kuhn)   Cito in giudizio Dio. Sulla terra piovono a gocce schegge e micce. Non vedi salire fino al tuo cielo la pastosa nube che si sfiocca, riversando … Continua a leggere Lev Matvej Loewenthal – sette poesie dalla raccolta Sefer Sephora

Francesco Tomada: Non si può imporre il colore ad una rosa

di Antonio Devicienti   Leggo con commozione e ammirazione questo libro del caro amico Francesco Tomada e ne scrivo, grato, pensando al doppio binario che l’ha portato alla luce: la serietà esistenziale e, di conseguenza, artistica di Francesco (per lui … Continua a leggere Francesco Tomada: Non si può imporre il colore ad una rosa

“La precisione dell’indifferenza” (Carteggi Letterari, 2016). Una nota sulla poetica di Pablo López-Carballo

Fresco di stampa, La precisione dell’indifferenza di Pablo López-Carballo (traduzione di Lorenzo Mari, illustrazioni di Francesco Balsamo, nota al testo di Sergio Rotino) è il primo “Quaderno di traduzioni” pubblicato dalle Edizioni Carteggi Letterari. Festeggiamo l’uscita con un’eccellente nota introduttiva alla … Continua a leggere “La precisione dell’indifferenza” (Carteggi Letterari, 2016). Una nota sulla poetica di Pablo López-Carballo